英検準1級単語集"browse"一日一単語集中して覚えよう

Raohが独学法を公開!スマート辞書、同時通訳式和訳を駆使した新方式でネイティブの世界へご招待!

   1日1単語、語法を中心に覚えてゆこう。
   例文をsmartオンライン辞書からピックアップしました
使っている本は、 『英検 文で覚える単熟語準1級(旺文社)
           『単語王2202(オーメソッド出版)』の2冊。⇒Check!!

英検 文で覚える単熟語準1級(旺文社)』に出てくる見出し語の中で、
単語王2202(オーメソッド出版)』に見出し語として掲載されているもの以外をピックアップしていくことにします。(Raohの独断と偏見です、ごめんなさい。)
 (見出し語のNo.は『英検文で覚える単熟語準1級』の見出し番号)


★英文を意味ごとに(/)で区切り、英語の語順にできるだけ忠実に対訳をつけています(SIM訳)。
これは、英文に忠実な理解と日本語から英語への作文力養成に役立ててください。 by Raoh


Would you give me some help?

           Raohはどこにいるか見に行こう↓↓↓
              ↓↓↓Empower Raoh↓↓↓
               英語学習ランキング
             (くれぐれも、Raohの秘孔は押さないでください)


<今日の単語> (⇒ 単語リストはこちら)

134.browse動詞
≒to look over in a slow, relaxed way
≒to feed on (grass, leaves, etc.)
≒(in computers) to go from place to place on the world wide web without a clear goal, to surf the web
拾い読みする、立ち読みする、ざっと目を通す、(商品などを)見て歩く、ぶらぶら見て回る、漫然と商品を見る、草や葉を食べる、若葉を食む、インターネットのページを見る


★I'm just browsing,thanks.
 【SIM訳】
  私は今ちょっと見てるだけです、ありがとう
 【翻訳】
  ちょっとみているだけです、ありがとう


★I had a free afternoon/,so I spent my time browsing/ in
bookstores.
 【SIM訳】
  私は持った・自由な午後(を)/それで私は費やした・私の時間(を)・立ち読みするのに/何軒かの本屋さんで
 【翻訳】
  午後は暇だったので、書店で立ち読みをして時間を過ごした。


★Feel free/ to browse/ around the shop/ and try/ on
items/ that you like.
 【SIM訳】
  気軽にどうぞ/見て歩くのは/店内を/そして試してください/身につけて・商品(を)/あなたの好きな(商品を)
 【翻訳】
  お気軽に店内を見て歩いて、お気に入りのものを試着してください。
※feel free:遠慮しない、自由にする、開放感を覚える⇒smart辞書を見る


★Overly eager sales staff prevent customes/ from browsing.
 【SIM訳】
  あまりにも熱心な販売員は妨げる・客たちが/見てまわるのを
 【翻訳】
  度を越して熱心な販売員がいると、客はぶらっと見て回ることが出来ない。
※overly:あまりにも、過度に⇒smart辞書を見る
※eager:(単語王2202 No1369)形:熱心な、熱望して、切望して⇒smart辞書を見る
※prevent:(単語王2202 No1971)他:〜を防ぐ⇒smart辞書を見る
     (〜が…するの)を妨げる(prevent〜…ing)
※customer:顧客⇒smart辞書を見る←costom:(単語王2202 No.35)名:慣習、習慣、(商店などへの)顧客、(〜s)関税、税関、形:あつらえの⇒smart辞書を見る


★Visit our showroom/ or go online/ to browse our catalog.
 【SIM訳】
  訪問してください・私たちのショールーム(を)/或いは行ってください・オンライン(へ)/そして見てください・私たちのカタログ(を)
 【翻訳】
  当社のショールームにお越しいただくか、インターネットで当社のカタログをご覧ください


★I often browse/ in a convenience store.
 【SIM訳】
  私はよく立ち読みします/コンビニで
 【翻訳】
  よくコンビニで立ち読みする


★A: What will you do/ while you're waiting/ for me/ to
come/ out of the dentist's?  B: Oh, I'll just go/ to the
bookstore/ over there/ and browse/ through the magazines.
 【SIM訳】
  A:何をするつもりでいる?/あなたが待っている間/私を/出てくるのを/歯医者さんからB:あぁ私はちょっと行きます/本屋さんへ/あそこの/そして立ち読みします/通しで・雑誌を
 【翻訳】
  A: 僕が歯医者から戻ってくるのを待っている間、どうするつもり?
B:あぁ、それならちょっとそこの本屋にでも行って雑誌でも立ち読みしているよ。


★She likes/ to browse the shops/ for sales.
 【SIM訳】
  彼女は好きだ/見てまわるのが・店(を)/バーゲンの
 【翻訳】
  彼女はバーゲンをしている店を見て回るのが好きだ
               (smart辞書より一部抜粋、一部改編・補足)


★必ず
単語・センテンスのヒアリング、わからない単語の検索はsmart辞書へ。
(余裕のある人は上の【smart辞書へ】に進んだ後、【検索履歴にマッチするゴールを探してみよう】へ進んで、自分に合ったゴールへチャレンジ!!)


Would you give me some help?

           Raohはどこにいるか見に行こう↓↓↓
              ↓↓↓Empower Raoh↓↓↓
               英語学習ランキング

【一日イチ単語】では
単語王2202(オーメソッド出版)』と
英検文で覚える単熟語準1級・改訂版(旺文社)』を使って進めています。
            
 SIM訳に興味をもたれた方のために、SIMの教材:ダン上野氏の著書を掲載しておきます。初級・中級・上級編があります。
        


Raohイチ押し教材⇒Check!!

⇒カテゴリートップに戻る  ⇒ブログトップに戻る