英検準1級単語集"glare"一日一単語集中して覚えよう

【一日イチ単語】の勉強法初めての方は是非見てください

         ★☆無料で学べ☆★ネイティブENGLISH★
   


初めての方、リピーターの方、こんにちは。   Raohのブログは【英語学習ランキング】に参加しています。    1日1回の皆さんの応援をよろしくお願いします。

          Raohのブログの今日の評価は?
              ↓↓↓Empower Raoh↓↓↓
               ⇒見てみる


20100608072243smart辞書で音声が出ない場合があるようですが、一度、更新ボタン(↓↑)を押して再読み込みすると音声が正常にでるようです。試してみてください! by Raoh


<今日の単語> (⇒ 単語リストはこちら)
★必ず
今日の単語・センテンスのヒアリング、わからない単語の検索は
smart辞書でglareを確認してください。

323.glare動詞
照りつける、ぎらぎらする、ぎらぎら光る、ぎらぎらと照りつける
にらみ付ける、(〜を)にらみつける(at)、[〜を](怒って)睨み付ける、にらみつけて(怒りなど)を顕にする
目立つ


★Sunflowers grew/ in my garden/ as the sun glared/ down/ on them.
 【SIM訳】
  ひまわりは育った/私の庭で/〜なので・太陽が照りつけた(ので)/下へ/それらの上に
 【翻訳】
  太陽が照りつけたので庭のヒマワリが成長した。
※sunflower:ひまわり


★The sun is glaring.
 【SIM訳】
  太陽がぎらぎら照りつけている
 【翻訳】
  太陽がぎらぎらしている


★She glared/ at me/ with hot, angry eyes.
 【SIM訳】
  彼女は睨みつけた/私を/〜で・熱い怒った目(で)
 【翻訳】
  彼女は怒りに燃える目で私をにらみつけた.


★She glared/ at the baby princess.
 【SIM訳】
  彼女は睨んだ/その赤ちゃん王女(
 【翻訳】
  彼女は赤ちゃん王女をにらんだ


★I glared/ at him.
 【SIM訳】
  私は睨み付けた/彼(を)
 【翻訳】
  私は彼をにらみ付けた


★She glared/ at me.
 【SIM訳】
  彼女はにらみつけた/私(を)
 【翻訳】
  彼女は私をにらんだの。


★Eric was glaring/ at him/ all the while.
 【SIM訳】
  エリックは睨み付けていた/彼を/その間ずっと
 【翻訳】
  エリックはその間ずっと彼をにらみつけていた
※all the while:その間ずっと⇒smart辞書を見る


★No glaring either!
 【SIM訳】
  どんなにらみもだめです
 【翻訳】
  にらむのも禁止だよ


glare名詞
ぎらぎらする光、まぶしい光、
にらみ、にらみつけること
目だつこと


★He blinked/ to adjust/ to the unbearable glare/ of the
early sun.
 【SIM訳】
  彼は目をしばたたいた/慣れようと/耐えきれないほどの眩しい光に/明け方の太陽の
 【翻訳】
  明け方の目もくらむ太陽の輝きに慣れようと、彼は目をしばたたいた。
※blink:まばたきする、またたく、まばたきをする、ぱちくりさせる、明滅する⇒smart辞書を見る
※adjust:(単語王2202 No.1761)他:〜を適合させる、〜を調節(調整)する、(環境など)に慣れる、自:(〜に)順応・適応する、慣れる⇒smart辞書を見る
※unbearable:耐えられない、我慢できない、耐え難い⇒smart辞書を見る


★Sunglasses protect your eyes/ from the sun's glare.
 【SIM訳】
  サングラスは守る・あなたの目(を)/太陽のぎらぎらした光から
 【翻訳】
  サングラスは、照りつける日光から我々の眼を保護してくれる。
※protect:(単語王2202 No.1141)他:〜を保護する、〜を守る⇒smart辞書を見る


sun glare
 【SIM訳】
  太陽のぎらぎらした光
 【翻訳】
  太陽のまぶしさ


★She was blinded/ by the glare/ of headlights/ from the
approaching car.
 【SIM訳】
  彼女は見えなくされた/〜によって・輝き(によって)/ヘッドライトの/〜からの・近づいてくる車(からの)
 【翻訳】
  彼女は近づいてくる車のライトのぎらぎらした輝きで何も見えなかった。
※blind:他:目を見えなくする、盲目にする、隠す、判断力を失わせる、〜を夢中にさせる、名:ブラインド、口実、ごまかすもの、盲目、日よけ、形:盲目の、盲目的な、目が見えない、目の見えない、盲人の、行き当たりばったりの、無計画な⇒smart辞書を見る


★The glare/ of the headlights/ almost blinded me.
 【SIM訳】
  その眩しさは/ヘッドライトの/ほとんど見えなくした・私に
 【翻訳】
  ヘッドライトのまぶしさで、私は殆どものが見えなかった。


★There's so much glare I can hardly see.
 【SIM訳】
  ある・非常にたくさんの眩しさが/私が〜できない・ほとんど見る(ことができない )
 【翻訳】
  とてもまぶしくてほとんど見えない。


★block the glare/ from outside/ with a curtain.
 【SIM訳】
  遮る・そのぎらぎらした光(を)/外からの/カーテンで
 【翻訳】
  カーテンで外からのを遮る。


★The window was designed/ to reduce the glare/ of the sun.
 【SIM訳】
  その窓はデザインされた/減らすために・ぎらぎらした光(を)/太陽の
 【翻訳】
  その窓は太陽のぎらぎらした眩しさを軽減するためにデザインされた。                 (smart辞書より一部抜粋、一部改編・補足)

★必ず
今日の単語・センテンスのヒアリング、わからない単語の検索はsmart辞書でglareを確認。   
 (余裕のある人は上の【smart辞書へ】へ入って検索履歴にマッチするゴールを探してみよう】へ進んで、自分に合ったゴールへチャレンジ!!)


Would you give me some help?

           Raohはどこにいるか見に行こう↓↓↓
              ↓↓↓Empower Raoh↓↓↓
               英語学習ランキング


⇒カテゴリートップに戻る  ⇒ブログトップに戻る

■人気英語サイトリンク